# from the flock "from my flock of goats" # seal and cord ... staff A "seal" is similar to a coin with a design engraved on it, used to imprint melted wax. The "cord" was put through the seal so the owner could wear it around his neck. A staff was long wooden stick that helped in walking over rough ground. # she became pregnant by him This can be stated in active form. AT: "he caused her to become pregnant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]]