# He went The word "he" refers to the younger son. # hired himself out to "took a job with" or "began to work for" # one of the citizens of that country "a man of that country" # to feed pigs "to give food to the man's pigs" # would gladly have eaten "wished very much that he could eat." It is understood that this is because he was very hungry. This could be stated. AT: "he was so hungry that he would have happily eaten" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # carob pods These are the husks of beans that grow on the carob tree. AT: "carob bean pods" or "bean husks" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]]