# The men of Nineveh It may be helpful to state explicitly that this refers to the ancient city of Nineveh. AT: "The men who lived in the ancient city of Nineveh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # The men This includes both men and woman. AT: "The people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]]) # this generation of people "the people of this time" # for they repented "for the people of Nineveh repented" # someone greater than Jonah is here It may be helpful to explicitly state that they have not listened to Jesus. AT: "I am greater than Jonah but you have not repented" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # someone greater than Jonah Jesus is speaking about himself. AT: "I am greater than Jonah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]]