# General Information: Jesus comes to Martha's house where her sister Mary listens to Jesus with great attention. # Now This word is used here to mark a new event. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]]) # as they were traveling along "as Jesus and his disciples were traveling along" # a certain village This introduces the village as a new location, but does not name it. # a certain woman named Martha This introduces Martha as a new character. Your language may have a way of introducing new people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]]) # sat at the Lord's feet This was the normal and respectful position for a learner at that time. AT: "sat on the floor near Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # heard his word This refers to everything that Jesus taught while at Martha's house. AT: "listened to the Lord teach" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]