# Connecting Statement: Paul and Barnabas continue speaking to the crowd outside the city of Lystra. (See: [Acts 14:8](./08.md)) # he did not leave himself without witness This could also be stated in positive form. AT: "God has certainly left a witness" or "God has indeed testified" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]]) # in that "as shown by the fact that" # filling your hearts with food and gladness Here "you hearts" refers to the people. AT: "giving you enough to eat and things about which to be happy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Paul and Barnabas barely kept the multitudes from sacrificing to them Paul and Barnabas stopped the multitude from sacrificing to them, but it was difficult to do so. # barely kept "had difficulty preventing" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]