# The people stood "The people were standing there" # him This refers to Jesus. # He saved others. Let him save himself Luke records the ironic words of the rulers. The only way Jesus could save others was by dying instead of saving himself. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]]) # Let him save himself "Jesus should be able to save himself." They said this to mock Jesus. They did not believe he could save himself. Alternate translation: "We would like to see him prove who he is by saving himself from the cross" # the chosen one "the one that God has chosen"