# General Information: This verse is a break from John's account of his vision. Here he gives another warning to the people reading his account. # This calls for wisdom "Wisdom is needed" or "You need to be wise about this" # If anyone has insight The word "insight" can be translated with the verb "understand." AT: "If anyone is able to understand things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # let him calculate the number of the beast "he should discern what the number of the beast means" or "he should figure out what the number of the beast means" # is the number of a human being Possible meanings are 1) the number represents one person or 2) the number represents all of humanity. # 666 "six hundred sixty-six" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]]