# will you be impatient? Eliphaz asks this question in order to make a statement. Alternate translation: "you will surely be impatient." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # will you be impatient? "will that annoy you?" # But who can stop himself from speaking? Eliphaz asks this question to say that no one who sees a friend suffering can remain silent. Alternate translation: "No one can restrain himself from speaking (to a friend in such a state as you find yourself)" or "I must speak to you, (seeing that you are in a state of grief)." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])