# Connecting Statement: While Jesus is on his way to heal the man's little 12-year-old girl, a woman who has been sick for 12 years interrupts by touching Jesus for her healing. # Now a woman was there The word "Now" is used here to mark a pause in the story. Here the author starts to tell a new part of the story with a new person. Consider how new people are introduced into a story in your language. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-participants]]) # who had a flow of blood for twelve years The woman did not have an open wound; rather, her monthly flow of blood would not stop. Your language may have a polite way to refer to this condition. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]]) # for twelve years "for 12 years" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])