# Connecting Statement: David's continues to describe the test he proposes. # asked leave of me "asked me if I would allow him to leave" # he says ... he is ... he has decided The word "he" refers to Saul. # your servant will have peace David speaks of himself as if he were another person to show that he respects Jonathan. AT: "I, your servant, will have peace" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]