# She put her hand to the tent peg "Jael grabbed the tent peg with her left hand" # tent peg This is a pointed piece of wood or metal, like a large nail, that is hammered into the ground to hold down a corner of a tent. See how you translated this in [Judges 4:21](../04/21.md). # her right hand to the workman's hammer This can be stated as a complete sentence. AT: "she grabbed a hammer with her right hand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # hammer This is a heavy tool made of wood used to hit a tent peg into the ground. See how you translated this in [Judges 4:21](../04/21.md). # Sisera See how you translated this man's name in [Judges 4:2](../04/01.md). # limp without strength or movement # he was violently killed This can be stated in active form. AT: "she killed him" or "he died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]]