# General Information: Isaiah continues using questions to emphasize Yahweh's uniqueness. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Who has comprehended the mind of Yahweh, or instructed him as his counselor? This rhetorical question anticipates a negative answer and emphasizes that no one is able to do these things. AT: "No one has comprehended the mind of Yahweh, and no one has instructed him as his counselor." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # comprehended the mind of Yahweh Here the word "mind" refers not only to Yahweh's thoughts, but also to his desires and motivations. # From whom did he ever receive instruction? This rhetorical question anticipates a negative answer and emphasizes that no one has ever done this. AT: "He has never received instruction from anyone." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Who taught him the correct way to do things, and taught him knowledge, or showed to him the way of understanding? This rhetorical question anticipates a negative answer and emphasizes that no one has ever done these things. AT: "No one taught him the correct way to do things. No one taught him knowledge. No one showed to him the way of understanding." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]