# General Information: Moses continues to speak to the people of Israel as if they are one man, so "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # went down into Egypt "traveled south to Egypt" or "went to Egypt" # seventy persons "70 persons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # as many as the stars of the heavens This emphasizes the large number of Israelites that were with Moses. AT: "more than you can count" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]