# General Information: This is the end of Moses' song. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Rejoice, you nations Moses addresses the peoples of all the nations as if they were there listening. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]]) # for he will avenge the blood of his servants; he will render vengeance on his enemies Here "blood of his servants" represents the lives of his innocent servants who were killed. AT: "for he will take revenge on his enemies, who killed his servants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]