# Now The writer is beginning a new part of the story. # more shrewd "more cunning" or "smarter at getting what he wanted by telling lies" # Has God really said, 'You ... garden'? The snake is pretending to be surprised that God has made this rule. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "I am surprised that God said, 'You ... garden.'" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) # You must not eat The word "you" is plural and refers to the man and the woman. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])