# General Information: David continues his song to Yahweh. # from the disputes of my own people This refers to those among the Israelites who rebelled against King David. # You have kept me as the head of nations "You placed me as ruler over the nations." Here "nations" refers to other nations besides Israel. # A people that I have not known "A foreign people" # Foreigners were forced to bow to me This can be stated in active form. AT: "Foreigners bowed down to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]]