# Now This word is used here to mark a break in the main teaching. Here Moses begins listing the amount of plunder and how much went to the soldiers, to the people, and to Yahweh. # 675,000 sheep "six hundred and seventy-five thousand sheep" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # seventy-two thousand oxen, sixty-one thousand donkeys, and thirty-two thousand women "72,000 oxen, 61,000 donkeys, and 32,000 women" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # women who had never slept with any man This refers to women who are virgins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]]