# Wicked people are overthrown This can be stated in active form. AT: "People will overthrow the wicked people" or "People will remove the wicked people from power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # house The term "house" is often used figuratively in the Bible to refer to a person's ancestors, descendants or other relatives. AT: "family" or "descendants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # A person is praised by how much wisdom he has This can be stated in active form. AT: "People will praise those who have wisdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the one who makes perverse choices is despised This can be stated in active form. AT: "people will hate the one who always thinks evil thoughts" or "people will hate the one who takes good things and twists them into bad" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]