# The earth opened its mouth and swallowed them up Here the earth is spoken of as if it were a person opening its mouth and eating something. AT: "Yahweh caused the earth to split open, and the men fell in the hole" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # fire devoured 250 men Here the fire is spoken of as if it were a large animal devouring something. AT: "Yahweh caused a fire that killed 250 men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # 250 men "two hundred and fifty men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Korah's line "all of Korah's family" # die out "end" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]