# So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth These two phrases have similar meanings. AT: "So now, you kings and rulers of the earth, be warned and corrected" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # be warned This can be stated with an active form. AT: "listen to this warning" or "be wise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # be corrected This can be stated with an active form. AT: "listen to this correction" or "take this correction" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])