# Ziba This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Mephibosheth See how you translated this man's name in [2 Samuel 4:4](../04/04.md). # two hundred loaves ... one hundred clusters ... one hundred bunches "200 loaves ... 100 clusters ... 100 bunches" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # loaves of bread "cakes of bread" # clusters of raisins ... bunches of figs These phrases refer to raisins or figs pressed together. # raisins "dried grapes" # a skin of wine "a wineskin full of wine" # faint "very, very tired" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]