# the Jews Here "Jews" represents Jewish leaders. AT: "the Jewish leaders" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # filled with jealousy Here jealousy is spoken of as if it were something that could fill up a person. AT: "became very jealous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # spoke against "contradicted" or "opposed" # the things that were said by Paul This can be stated in active form. AT: "the things that Paul said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])