# Be rooted ... be built ... be established ... abound These words explain what it means to "walk in him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Be rooted in him Paul speaks of a person with true faith in Christ as if that person were a tree growing in solid ground with deep roots. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # be built on him Paul speaks of a person with true faith in Christ as if that person were a building that has a strong foundation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # be established in faith "trust in Jesus for everything" # just as you were taught This is best stated without naming or otherwise calling attention to the teacher, who was Epaphras ([Colossians 1:7](../01/07.md)). Alternate translation: "just as you learned" or "just as they taught you" or "just as he taught you" # abound in thanksgiving Paul speaks of thanksgiving as if it were objects that a person could obtain more of. Alternate translation: "be very thankful to God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])