# General Information: This continues the quotation from the same psalm that was also quoted in [Hebrews 3:7](./07.md). # For we have become Here "we" refers to both the writer and the readers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # if we firmly hold to our confidence in him "if we continue to confidently trust in him" # from the beginning "from when we first begin to believe in him" # to the end This is a polite way of referring to when a person dies. AT: "until we die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # it has been said This can be stated in active form. AT: "the writer wrote" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # if you hear his voice God's "voice" represents him speaking. See how you translated this in [Hebrews 3:7](./07.md). AT: "when you hear God speak" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # as in the rebellion Here "rebellion" can be stated as a verb. See how you translated this in [Hebrews 3:8](./07.md). AT: "as when your ancestors rebelled against God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]]