# General Information: Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) # would not listen This is an idiom. Alternate translation: "did not pay attention" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # turned the curse into a blessing for you "had him bless you and not curse you"