# Uzziah went out and fought against the Philistines Here "Uzziah" represents himself and his army that he led. Alternate translation: "Uzziah led his army out to fight against the Philistines" or "Uzziah and his army went out and fought against the Philistines" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) # He broke down ... he built cities Here the pronouns "He" and "him" represent Uzziah and his army. Alternate translation: "Uzziah and his army broke down ... they built cities" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) # Jabneh This was a town in northern Judah. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) # the country of Ashdod "the country surrounding Ashdod" or "near Ashdod"