# The waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yahweh This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh cut off the waters of the Jordan in front of the ark of his covenant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # The waters of the Jordan were "The Jordan River was" # were cut off before the ark The Jordan River was prevented by God from flowing up to the ark that was being carried by the priests. # the waters of the Jordan were cut off The water flowing down the Jordan River stopped before the ark so everyone including the ark traveled on the dry river bed.