## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:devour]] * [[en:tw:fire]] * [[en:tw:kingdom]] * [[en:tw:wrath]] ## translationNotes * **Yahweh's declaration** - This means what Yahweh has solemnly said. * **to plunder** - This means to take the property of others often by conquering them in war. * **to gather the nations, to assemble the kingdoms** - to gather the nations, to assemble the kingdoms and to pour out upon them my anger, all my fierce wrath See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]] (See v. 6-7). * **fire of my anger** - God's anger is very powerful, like a fire is very powerful. (See: [[: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])