## translationWords * [[en:tw:firstfruit]] * [[en:tw:gift]] * [[en:tw:godthefather]] * [[en:tw:life]] * [[en:tw:wordoftruth]] ## translationNotes * **from above ** - "from heaven" * **the Father of lights** - God is the creator of all the lights in the sky (sun, moon, and stars). * **He does not change like shifting shadows** - This is a simile that compares the unchanging God being a constant light to the changing and moving lights in the sky (sun, moon, and stars). AT: "God does not change like shadows that appear and disappear." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]]) * **to give us** - The word "us" refers to James and his audience (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]]). * **give us life** - "give us spiritual life" (UDB) * **the word of truth** - "the Gospel" or "the teachings of Jesus" * **like firstfruits** - James is emphasizing that just like the first fruit of a crop, his audience was among the first believers of what would be many believers in the future. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]]) * **among his creatures** - "among his people"