## translationWords * [[en:tw:fruit]] * [[en:tw:lordyahweh]] * [[en:tw:peoplegroup]] ## translationNotes * **Will it prosper?...will it grow?** - AT: "It will not grow." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **Won't he pull up its roots and pluck out its fruit so all of its growth of leaves will wither away?** - AT: "He will pull up its roots and pluck out its fruit so all of its growth of leaves will wither away." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **behold** - The word "behold" here adds emphasis to what follows. ("indeed", "look" or "listen" or "pay attention to what I am about to tell you." * **Will it not wither when the eastern wind touches it?** - AT: "It will wither when the eastern wind touches it." (See [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]).