# General Information: David's song to Yahweh continues. He uses parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # In my distress "In my great trouble" # he heard my voice from his temple David is referring to the heavenly temple where Yahweh dwells. The earthly temple has not yet been built. # my call for help went into his ears Here the metonym "his ears" refers to Yahweh and his hearing of David's call for help. AT: "he heard my prayer for help" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # his ears David speaks of Yahweh as if he had ears. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]