# The Sea This refers to the bronze tank or basin that held water for sacrifices. # stood on "was on top of" # "The Sea" was set on top of them This can be stated in active form. AT: "Huram's workers set 'The Sea' on top of the bronze oxen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # hindquarters This is the back quarter of the body of an animal with four feet. # its brim was forged like the brim of a cup, like a lily blossom This can be stated in active form. AT: "Huram forged the brim to look like the brim of a cup, to curve outward like a lily" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # two thousand baths A bath is a unit of volume equal to about 22 liters. AT: "2,000 baths" or "44,000 liters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]