The young woman continues to describe her beloved. ## His eyes are like doves ## See how you translated "your eyes are like doves" in [Song of Solomon 1:15](../01/15.md). ## beside streams of water ## The woman might be using this image to say that her beloved's eyes are moist like the streams of water. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## washed in milk ## "washing themselves in milk." The doves represent the beloved's pupils. These are surrounded by the rest of his eyes, which are as white as milk. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## mounted like jewels ## His eyes are so beautiful that they look like jewels that a craftsman has carefully put in place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])