## I am dark but lovely ## "My skin is dark, but I am still beautiful" ## dark like the tents of Kedar ## The nomadic tribes in Kedar used black goat skins to build their homes. The woman is comparing her skin to these tents. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## lovely like the curtains of Solomon ## She compares her skin to the beautiful curtains Solomon produced either for his own palace or for the Temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## scorched ## "burned" ## My mother’s sons ## "My half-brothers." These brothers probably had the same mother as the woman but not the same father. ## keeper of the vineyards ## "the person who took care of the vineyards" ## but my own vineyard I have not kept ## The woman compares herself to a vineyard. AT: "but I have not been able to take care of myself." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])