## Hear, our God, for we are despised ## Here Nehemiah refers to the Jews. AT: "Hear, our God, for our enemies despise us." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## give them up to be plundered ## Nehemiah asks Yahweh to have their enemies rob them. AT: "let their enemies rob them" (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## Turn back their taunts ## The phrase "their taunts" refers to Sanballat's and Tobiah's insults. ## in a land where they are prisoners ## "in a land of captivity" ## Do not cover up ## "Do not hide" ## they have provoked the builders to anger ## "they hurled abusive remarks at the builders" ## so we built the wall ## "so we rebuilt the wall"