Jesus continues to talk to the crowds about John the Baptist. ## law ## "law of Moses" ## John ## "John the Baptist" ## And if you ## The pronoun "you" refers to the people in the crowd. ## this is Elijah ## "This" refers to John the Baptist. This phrase is a metonym saying that John the Baptist corresponds to the prophecy of Elijah in the Old Testament, but it is not saying that John the Baptist is actually Elijah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## He who has ears to hear, let him hear ## AT: "You who have ears to hear, hear." ## He who has ears to hear ## "Whoever can hear" or "Whoever hears me" ## let him hear ## "let him listen well" or "let him pay attention to what I say"