Jeremiah speaks to the captive Israelites. ## who sits on the throne of David ## This is a reference to the king of Judah who is one of David's descendants. ## See ## AT: "Look" or "listen" or "pay attention" ## I am about to send sword, famine, and disease on them ## "Sword" represents warfare. AT: "I am going to punish them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## For I will make them like rotten figs that are too bad to be eaten ## AT: "I will punish them harshly" or "I will make their life bad" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])