Abraham's servant continues speaking to Rebekah's family. ## speaking in my heart ## This means that he was praying quietly in his mind. Rebekah could not have heard what he was saying. It can be translated as "praying" (UDB) or "praying quietly." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## behold ## The word “behold” here alerts us to pay attention to the surprising information that follows. It can be translated as "indeed" or "suddenly." ## pitcher ## See how you translated this in [Genesis 24:15](./15.md). ## spring ## "well" ## watered the camels ## "gave water to the camels"