Yahweh continues giving Ezekiel his message to the elders of Israel. ## they were unwilling to listen to me ## "they would not obey me." The word "they" refers to "the descendants of the house of Jacob." ## so it would not be profaned in the eyes of the nations ## This phrase means "so the nations would not think that my name was unholy." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## they were staying ## "they were living." ## I made myself known to them ## "I showed the nations who I am" ## in their eyes ## "in a way that the nations could see" ## bringing them ## "bringing the people of the house of Jacob"