Stephen continues his defense before the Jewish council that he began in [Acts 7:1](./01.md). ## they made a calf ## "they made a statue that looked like a calf" ## to serve the host of heaven ## "to serve the lights in the sky" ## O house of Israel ## This is a metonym for the whole nation of Israel. (see: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## Did you offer to me slain beasts and sacrifices … ## This is a rhetorical question stating that their sacrifices were not offerings to God. This can be translated as "You did not offer to me slain beasts and sacrifices …." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])