## For this we also pray ## "We also pray" ## we ## the pronoun "we" refers to Paul, Silas and Timothy. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]]) ## we also pray continually for you ## "frequently". (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) ## you ## All second person plural pronouns “you” refer to the believers in the Thessalonian church. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) ## fulfill every desire of goodness ## "make you able to do good in every way that you desire". (UDB) ## that the name of our Lord Jesus may be glorified by you ## "that you may glorify the name of our Lord Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## and you by him ## "and Jesus may glorify you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## because of the grace of our God ## "because of our God's grace"