## we ## Possible meanings of the word "we" are 1) Paul and his ministry team or 2) Paul and the other apostles or 3) Paul and the corinthian believers. ## we have this ministry...we have received mercy ## Both of these phrases refer to how God ministers to us and shows us mercy by transforming us to be more like him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) ## we have renounced ## "we have given up" ## shameful and hidden ## These two words express one thought. AT: "hidden in shame" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]]) ## live by craftiness ## "live by deception" ## we do not mishandle the word of God ## This phrase uses two negative thoughts to express a positive thought. AT: "we use the word of God correctly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]]) ## in the sight of God ## God's understanding of the writer's truthfulness is referred to as God being able to see them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])