## If someone teaches ## "Anyone who teaches" or "Those who teach." Paul assumes that people are in fact teaching differently; this is not a hypothetical case. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]]) ## someone … he … he ## The UDB uses the plural "some people … such people … they" to say that the "someone" who "teaches" could be male or female, one person or many people. Use the form in your language that allows for this range of meaning. ## he is sick with arguments ## "all he wants to do is argue" or "they crave arguments." Such people greatly desire the act of arguing itself, and do not really want to find a way to agree. ## word fights ## "arguments over what words mean" or "words that cause fights" or "words meant to hurt others" ## envy ## "the desire to have what others have" ## strife ## "arguments between believers" ## insults ## "people falsely saying bad things about each other" ## evil suspicions ## Saying that anyone who disagrees with them is trying to do evil. ## contentions ## "quarrels that last a long time" ## decayed minds ## "minds that have been destroyed by bad thoughts"