## He put it into the hands of his servants ## AT: "He entrusted it to his servants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## He said ## AT: "He told his servants to say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## Look ## Here the word "Look" adds emphasis to what follows and to validate what was just said. AT: "As proof that I want a treaty with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## Break your treaty with Baasha ## AT: "Break your treaty with Baasha and attack Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])