# The second angel "The next angel" or "Angel number two" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]]) # something like a great mountain burning with fire was thrown This can be stated in active form. Alternate translation: "the angel threw something like a great mountain burning with fire" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # A third "A third" is a fraction. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-fraction]]) # became blood Possible meanings are it 1) "became red like blood" or it 2) really became blood. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])