# he ... his The words "he" and "his" here refer to God. # containers of wrath ... containers of mercy Paul speaks of people as if they were containers. AT: "people who deserve wrath ... people who deserve mercy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the riches of his glory Paul compares God's wonderful actions here to great "riches." AT: "his glory, which is of great value," (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # which he had previously prepared for glory Here "glory" refers to life in heaven with God. AT: "whom he prepared ahead of time in order that they might live with him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # also for us The word "us" here refers to Paul and fellow believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # called Here "called" means God has appointed or chosen people to be his children, to be his servants and proclaimers of his message of salvation through Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]