# General Information: Yahweh continues telling Pharaoh what he will do to Egypt. # when I extinguish you It was common to speak of a person's life as if it were a lamp that could be put out. Alternate translation: "When I destroy you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # I will cover the heavens Yahweh speaks of making the stars dark as if he were putting a cover over the sky. Alternate translation: "I will make everything in the sky go dark" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])