# Yahweh has taken away your punishment Here to "take away" punishment is an idiom that means to stop doing it. Alternate translation: "Yahweh has stopped punishing you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # You will never again fear evil The abstract noun "evil" can be stated as an action. Alternate translation: "You will no longer be afraid that people will harm you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])