# They pour out "All those who do evil pour out" # They pour out their arrogant words The psalmist writes of the wicked speaking as if their words were a liquid being poured out. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # all those who do evil boast The translation can make explicit that these people boast about their evil actions. Alternate translation: "all those who do evil boast about their evil deeds" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])