# Plead for the favor of Yahweh your God The abstract noun "favor" can be expressed as a verb. Alternate translation: "Plead that Yahweh your God may favor me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) # my hand may be restored to me again This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh may restore my hand" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # the king's hand was restored to him again, and it became as it was before This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh restored the king's hand and made it as it was before" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])